Pro Hockey
Pro Hockey na FaceBooku

Pro Hockey - články

Jak vzniká Pro Hockey

Nedávno jsem ve zdejší Listárně slíbil, že ve svém úvodníku popíšu, jak vzniká časopis Pro Hockey. Ale protože jsme v čísle 3/2009 kvůli uzávěrce o pár dní nestihli informovat o všech trejdech, které se udály na konci přestupového období v NHL, dostaly hráčské výměny přednost. Proces tvorby Pro Hockeye tedy popíšu zde.

Dělám to i pro vysvětlení, jak může dojít k chybám, o nichž si řeknete, že je přece nemůže žádný člověk, který rozumí NHL, přehlédnout. Nechci tím případné chyby omlouvat, jen bych rád osvětlil, proč nám občas přece jen nějaká ta chybka unikne až do tisku.
Každé číslo se připravuje minimálně šest týdnů před uzávěrkou, tedy téměř dva měsíce před tím, než ho dostanete do ruky.
Nejdříve proběhne mailová korespondence mezi redakcemi ve Svédsku, Finsku a u nás. Švédský šéfredaktor navrhne témata a my se k nim vyjadřujeme. Stále musíme myslet na to, že časopis si budete číst až za dva měsíce, takže nemůžeme reagovat na žhavé aktuality.
U každého tématu také diskutujeme o autorovi. Proč by byl lepší ten a ne jiný, bereme v potaz, zda nám některý autor nenabízel nějaký text, protože má možnost exkluzivního rozhovoru či zajímavých informací atd.
V každém čísle se snažíme mít minimálně jeden článek například od Kevina Allena. Je to jeden z nejlepších hokejových novinářů na světě. Uznávaný týdeník Hockey News ho pravidelně řadí mezi 100 nejvlivnějších osobností NHL a hokeje vůbec.
Jakmile je plán schválený, oslovujeme autory a nastiňujeme jim, jak si článek představujeme. Napsané texty míří ke švédskému šéfredaktorovi, který je rozesílá k nám a do Finska. Vzápětí je dostávají překladatelé.
Po přeložení je dostávám na stůl. Provedu aktualizaci a také do nich zasáhnu po obsahové stránce, pokud mi přijde, že autor něco přehlédl. Případně je doplním o informace o našich krajanech. Autoři sice vědí, že jejich články vyjdou ve čtyřech zemích, ale hlavně švédští novináři mají občas tendenci vyzdvihovat své krajany na úkor ostatních.
Totéž po mně provádí Karel Knap jakožto odborný spolupracovník. Články po jeho úpravách znovu kontroluji já a posílám je k jazykové korektuře.
Do této fáze sledujeme hlavně faktický obsah textu. Ověřujeme, zda se autor (či později překladatel) někde nepřepsal a zda popisované události odpovídají pravdě. Ale stále před sebou máme pouze čistý text na monitoru.
Mezitím grafici ve Švédsku vybírají vhodné fotografie a vymýšlejí grafické zpracování. Teprve týden před uzávěrkou dostáváme kompletní grafické zpracování. V tu dobu už musí být všechny texty zkontrolovány po faktické i jazykové stránce. Čeští grafici pak tento text tzv. „lámou“ do dodané grafické předlohy. Pro Česko a Slovensko máme vyjednanou poměrně rozsáhlou autonomii, takže můžeme libovolně měnit vzhled i délku článků. Občas dokonce články úplně nahrazujeme jinými.
Teprve po „zalomení textů“ vidím na černobílých „výjezdech“ z tiskárny konečnou podobu časopisu. V tu chvíli už se kontroluje hlavně jazyková správnost (jak počítač rozdělil slova), zda text nezasahuje do fotografií atd. Je to také jediná příležitost, kdy zkontrolovat, zda popisky k fotografiím souhlasí. Bohužel na černobílých výjezdech je mnohdy téměř nemožné hráče rozpoznat.
Nyní jsme ale zařadili ještě jednu kontrolu těsně před tiskem, kdy si všechny stránky budu moci prohlédnout v barvě na monitoru. Po odsouhlasení začne tisk časopisu. Pak následuje už jen distribuce k vám, našim čtenářům.
Petr Novotný
 
Co jste možná o Pro Hockeyi nevěděli:
- každé číslo obsahuje kolem 230 fotografií, 120 normostran textu a cca 200 grafických prvků (obrázky, loga, nakreslená pozadí atd.)

Uživatel: Heslo:

Aktuální číslo
ProHockey 6/2018
Anketa
Sledujete EUHL?
Ano!
Ne.
Ne, ale chystám se o této lize něco zjistit.
Pro Hockey předplatné